ABOUT

HOME | ABOUT
about_0172.jpg about_0247.jpg about_0129_.jpg about_0188.jpg about_0131.jpg about_star_0277.jpg about_0046.jpg garalley_yagi_0237.jpg

ON THE TOP OF KOURI ISLAND, OKINAWA

古宇利島のてっぺんにある、自然豊かな宿です

2011年12月より、ゲストハウス照家としてスタートした古宇利島の宿です。個室3室のアットホームな宿です。一人旅からファミリー、ご友人など様々なシチュエーションでご利用いただけます。晴れた日には満天の星、透き通るような月明かり。朝は小鳥たちのさえずりで目がさめる、そんな古宇利島のてっぺんの宿です。
Star Light Terrace Taruya is suited on the top of Kouri Island, a cozy inn with 3 private rooms. It can be used in various situations such as traveling alone, with family and friends. On a clear day, you will enjoy the sky - full of stars and a clear moonlight. In the morning, you will hear birdsongs. Very calm inn surrounded by nature.

STARLIGHT TERRACE

満点の星が見れる星見台、スターライトテラス

Enjoy Starlight Terrace
透き通るような空に輝く満天の星空を楽しんで

 

敷地内の建物には屋上があり、ハンモックでゆったりお楽しみいただけます。晴天の夜には夏には天の川が、冬にはオリオン座を楽しむことができます。自然のプラネタリウムをお楽しみください。
The Starlight terrace is a rooftop where you can relax in a hammock, watching at the sky. On a clear night you can enjoy the Milky Way in the summer and the Orion in the winter. Please enjoy the natural planetarium.

Hammock on a rooftop
昼も夜も、ハンモックが楽しめます。

 
屋上は朝日や夕日を眺めることもできます。夜空はもちろん、ゆっくりと空の色が変わって行く様子を眺めながら時間を過ごすのもおすすめです。
You can also watch the sunrise and sunset on the rooftop. It is nice to spend time watching the sunset, slowly changing the color of the sky.

 

ABOUT OWNER
ENJOY LOCAL LIFE STYLE OF KOURI, OKINAWA

海人のお父さんと、みんなのお母さんがお迎えします
 
古宇利島に生まれ育った、海人(うみんちゅ)のお父さんと、横浜出身で古宇利島在住10年以上のお母さんがお迎えします。ぜひ、ゆったりと島時間を楽しんで頂けたら嬉しいです。島のこと、おすすめビーチや島の美味しいお店など、何でも聞いてください。
The host is Rinkei,"uminchu" (fisherman), born and raised in Kouri Island. And Kumiko, from Yokohama, lived in Kouri Island for over 10 years. I hope you enjoy the calm and peaceful island time. Please feel free to ask anything about the island, recommended beaches, delicious restaurants on the island.
 

Welcome to Okinawa! 
めんそーれ。沖縄の海人(ウミンチュ)です。

 
時々海でとってきたタコとか魚だったり、島の畑で採れた野菜をお客さんに出したり一緒にリビングで食べながら、島の話をすることもあるさー。もし、いらっしゃった時に何かとれたら食べてみてねー。
Sometimes we have supper with guest and I serve fish and vegetables which I caught from the sea or our farm. It is nice to eating them together in the living room. I hope you enjoy Okinawan country life.

 

Enjoy calm and peaceful island
古宇利島のこと何でも聞いてください。みんなのお母さんです。

 

この島には、心が安らぐような青い海や、晴れた日には空いっぱいの
お星様、時には流星群も見ることができます。島でしか味わえない良さをこのハウスでもたくさん味わっていただきたく、星見台をつくりました。
古宇利島を楽しんでいただけたら嬉しいです。
This island has very beautiful blue ocean. You will see a lot of stars in the sky also, even meteor showers sometimes. I made a "starlight terrace" for people to enjoy watching stars. I hope you enjoy Kouri Island.

Welcome! I am Rin
看板犬のリンです 

 
いつもゲストをお出迎えするリンくんです。仲良くしてね。
ゲストの方とのお散歩が大好きです。
ぜひ僕をお散歩に連れて行ってください!どうぞ宜しくお願いします!
Welcome to our inn. I hope we will be good friends!
I like to take a walk with guests. I am looking forward to taking a walk with you!

 

Hello! I am Chibi
恥ずかしがり屋のチビちゃんです。

 

シャイなこの子は、時々姿をあらわしてくれます。チビという名前ですが大きいです。
I am shy so I hardly be seen... Please enjoy your stay in Kouri island!